查看原文
其他

预告 | 驻校艺术家第二十三期——無界



The 23rd Artist-in-Residence Programme

第23期驻校艺术家项目

>>>

無 界

無 



Boundless

Boundless


山水灵秀,小桥人家。

小河在梦境里缓缓流淌,

河上停泊小船三三两两。

这是操应旺先生笔下的江南。


群鸿戏海,骄若惊龙。

垂露春光满,崩云骨气馀。

这是操应旺先生书法中的气韵。


<<<<<



第23期驻校艺术家操应旺


主题:無界

时间:2021.8.31-2021.10.7

展览地点:TC101空间


The 23rd Artist-in-Residence 

Cao Yingwang


Theme:Boundless

Time:2021.08.31-2021.10.07

Exhibition Venue:TC101 SPACE


关于艺术家 

About the Artist



操应旺 

 Cao Yingwang




深圳市慈善会∙操应旺艺术公益基金起人

深圳市美术家协会副主席

深圳市青年书法家协会顾问

深圳市书法院创作员

杭州电子科技大学客座教授

子非鱼艺术馆创办人

中国兰亭雅集网副总编辑

深圳狮子会分区主席

知名收藏家、策展人、美术评论家


Founder of Shenzhen Charity Federation  Cao Yingwang Art Charity Fund

Vice Chairman of Shenzhen Artists Association

Consultant of Shenzhen Youth Calligraphers Association

Creator of Shenzhen Calligraphy Academy

Visiting Professor of Hangzhou Dianzi University

Founder of Zifeiyu Art Museum

Vice Editor-in-Chief of ltyji.com

District Chairman of Shenzhen Lions Club

Collector, Curator and Art Critic



秋高气爽时,

让我们一起走进操应旺先生的书画山河!


一、活动安排 

Activity Schedule


01

 艺术家导赏

 Artist-guided Exhibition Tour 


时间 Time


2021.09.09 (Thur.) 16:30-17:15


地点 Venue


TC101空间


TC101 SPACE


内容 Content





品书之情境,赏画中深意。操应旺先生将从本次展览书画作品的创作内容、风格、心得等方面为学生们带来导赏与分享,与大家一同探讨与欣赏书画。




Savor the artistic conception of the calligraphy and understand the meaning of the painting. Mr. Cao Yingwang will share the content and style of artworks and his creation experience with students to discuss and explore in the world of calligraphy and painting.



左右滑动查看英文 Swipe left and right to read the English version 


报名二维码 QR Code for Registration



 人数:30人 


02

 中国书画工作坊第一场

Chinese Calligraphy and Painting Workshop I


主题 Theme


书画魔方


The Magic of Brush and Ink


时间 Time


2021.09.10 (Fri.) 16:30-18:30


地点 Venue


TC101 驻校艺术家工作室


TC101 Artist-in-Residence Studio


内容 Content





一支笔,一方砚,自由书写,肆意泼墨。操应旺先生将带领大家体验传统书画创作,探究书画的气韵与意境之美,激发对中国传统艺术的审美意趣和创造力。





Use one pen and an inkstone. Freely write and splash ink. Mr. Cao Yingwang will lead you to experience the creation of traditional painting and calligraphy, explore the beauty of the spirit and the artistic conception of painting and calligraphy, and stimulate your aesthetic interest and creativity of traditional Chinese art.



左右滑动查看英文 Swipe left and right to read the English version 


报名二维码 QR Code for Registration



 人数:40人 



03

 中国书画工作坊第二场

Chinese Calligraphy and Painting Workshop II


主题 Theme


一纸山河


Landscape on Rice Paper


时间 Time


2021.09.17 (Fri.) 16:30-18:30


地点 Venue


学勤书院B205书法室


Diligentia B205 Calligraphy Room


内容 Content








穿越中国书画史,欣赏名家作品。操应旺先生将与大家一起回到几百年前的中国书画世界,欣赏古代书画名家顾恺之、张择端、扬州八怪等人的作品,领略中国十大名画如《洛神赋图》、《女史箴图》、《千里江山图》等背后的历史奇观。大家还可以现场体验书画技法,沉浸在雅趣的世界。







Travel through the history of Chinese painting and calligraphy and appreciate the works of calligraphists and painters. Mr. Cao Yingwang will lead you back to the world of Chinese calligraphy and painting hundreds of years ago, appreciate the works of ancient calligraphists and painters such as Gu Kaizhi, Zhang Zeduan, the Eight Eccentric Artists of Yangzhou, and have a taste of the spectacles behind the top ten famous Chinese paintings such as "Nymph of the Luo River", "The Admonitions of the Instructress to the Court Ladies", "A Thousand Miles of Rivers and Mountains" and so on. You can also learn techniques on site and immerse yourself in the elegant world.



左右滑动查看英文 Swipe left and right to read the English version 


报名二维码 QR Code for Registration



 人数:40人 



04

 中国书画工作坊第三场

Chinese Calligraphy and Painting Workshop III


主题 Theme


创作工作坊——让灵感跃然纸上


Creation Workshop – Spark Your Inspiration


时间 Time


2021.09.24 (Fri.) 16:30-18:30


地点 Venue


TC101 驻校艺术家工作室


TC101 Artist-in-Residence Studio


内容 Content





如何创作一幅自己的书画作品?操应旺先生将指导大家学习传统书画的语言,运用笔墨纸砚表达生活意趣,创作出自己的书画作品。




How to create a work of painting and calligraphy? Mr. Cao Yingwang will guide you to learn the language of traditional painting and calligraphy, use the writing brush, ink stick, paper and inkstone to express your interest and charm in life, and create your own artworks.



左右滑动查看英文 Swipe left and right to read the English version 


报名二维码 QR Code for Registration



 人数:40人 



05

艺术家门诊 

  Artist Clinic 

● 艺术家操应旺先生为学生提供面对面交流时间,为学生答疑解惑,预约的“问诊者”可以和操应旺先生互动与沟通,也有机会参与书画创作。

Mr. Cao Yingwang will provide face-to-face communication time for students, and the “patient” who has made an appointment can chat with Mr. Cao and have the opportunity to participate in the creation of calligraphy and painting.

时间 Time


09.03 (Fri.) 10:00-12:00/14:00-18:00


09.08/15/22 (Wed.) 16:00-18:00/19:00-21:00


09.09 (Thur.)19:00-21:00


 09.16 /23 (Thur.) 14:00-18:00/19:00-21:00


09.10/17/24 (Fri.) 19:30-21:30


地点 Venue


TC101 驻校艺术家工作室


TC101 Artist-in-Residence Studio


报名二维码 QR Code for Registration



 人数:4-7人 /小时



二、第23期驻校艺术家排期表 

Schedule of the 23rd Artist-in-Residence Programme



驻校艺术家项目





为营造大学艺术氛围,培养同学审美情操,从2016年开始,大学推出驻校艺术家项目,定期从全球各地及各艺术领域遴选邀请国际化水准的专业艺术家进驻校园,从事创作并与同学交流。驻校艺术家创作周期分为两种:短期5-10天,长期1-2个月。驻校期间,艺术家会与同学们共同创作,或以讲座、工作坊的形式指导学生创作与审美。艺术家的创造也会结合校园周边资源,为校园的发展提供创新的尝试。




In 2016, the University initiated the Artist-in-Residence Programme to create an artistic atmosphere on campus and to elevate student's aesthetic taste. We regularly invite top artists from various fields to reside on campus, create artworks and hold workshops with students. The programme may last 5-10 days or 1-2 months. Artists will work with or guide students to create or appreciate artworks through workshops or lectures. Artists will also take into account resources available off campus to contribute towards our development.



左右滑动查看英文 Swipe left and right to read the English version 



大学艺术中心

University Arts Centre



拉近学生与文化艺术之间的距离

让“梦·想”实现

To bring students closer to culture and art

To make the"DREAM" come true


大学艺术中心驻校艺术家项目组

出品人丨Dorothy Wong(UAC)

策划丨Cici Tang(UAC)

协调丨Christine Wang(UAC)


文案 | 季泽伟 2019级经管学院 学勤书院

翻译 | 李佳林 2020级经管学院 祥波书院

英文校对 | Christine Wang(UAC)

排版 | Sylvia Lin(UAC)


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存